Đầu chưa ráo máu

Direct English translation

The head is not yet dry of blood.

Equivalent English version

Wet behind the ears

Giải thích tiếng Việt
Chỉ người còn quá non nớt, ít tuổi hoặc thiếu kinh nghiệm, nên bị xem chưa biết chưa đáng được coi trọng. Thường dùng với giọng khinh miệt, coi thường.
English explanation
Refers to someone considered extremely young, immature, or inexperienced, and therefore not worth taking seriously. It is typically used in a dismissive or contemptuous tone.